Characters remaining: 500/500
Translation

Also found in: Vietnamese - French

nước ép

Academic
Friendly

Certainly! The Vietnamese word "nước ép" translates to "juice" in English. It refers specifically to the liquid that is extracted from fruits or vegetables.

Basic Usage
  • Usage: You can use "nước ép" when you want to refer to any kind of fruit or vegetable juice. It’s commonly found in restaurants, cafés, and households.
  • Example: "Tôi muốn một ly nước ép cam." (I want a glass of orange juice.)
Advanced Usage
  • Combining with other words: You can combine "nước ép" with the name of the fruit or vegetable to specify the type of juice.

    • Example:
  • Describing the process:

    • You can use "ép" (to extract) to talk about the action of making juice.
    • Example: "Tôi sẽ ép trái cây để làm nước ép." (I will extract fruit to make juice.)
Word Variants
  • Nước: means "water" or "liquid," and is a common prefix in many beverages.
  • Ép: means "to press" or "to squeeze," which describes the method of obtaining juice.
Different Meanings

While "nước ép" primarily means "juice," it can also refer to any liquid extracted from something, not limited to fruits. For example, "nước ép gừng" means "ginger juice," which might also have a different context in cooking.

Synonyms
  • Nước trái cây: This means "fruit water" or "fruit drink," which is often used interchangeably with "nước ép" but may imply a less concentrated version.
  • Nước sinh tố: This means "smoothie," which is a blended drink typically made with fruits, yogurt, or icedifferent from pure juice as it includes the pulp.
Summary

In summary, "nước ép" is a versatile term in Vietnamese that refers specifically to juice, particularly fruit or vegetable juice.

  1. Juice

Comments and discussion on the word "nước ép"